Цими днями у церкві Успіння Пресвятої Богородиці відбулися музичні реколекції із залученням струнного квартету зі Львова “Ad libitum”. Духовні роздуми виголосив о. Олег Гірник, який заохотив долучитися до молитви в особливий спосіб – роздумувати над страстями Господніми під акомпанемент безсмертного твору великого композитора Йозефа Гайдна «Сім слів Спасителя на Хресті».
Святе Євангеліє зберегло для нас слова Ісуса Христа, які Він вимовив під час страждань на хресті. У семи коротких фразах передано глибину Його жертви:
Слово перше – «Отче, відпусти їм, не знають бо, що роблять» (Лк. 23:34);
Слово друге – «Істинно кажу тобі: Сьогодні будеш зо Мною в раю» (Лк. 23:43);
Слово третє – «Жінко, ось син Твій». А тоді й до учня мовить: «Ось Матір твоя» (Йо. 19: 23-24);
Слово четверте – «Боже Мій, Боже Мій! Чому єси покинув Мене?» (Лк. 15: 34);
Слово п’яте – Ісус, знавши, що вже все довершилось, щоб збулося Писання, проказує: «Спраглий Я!» (Йо 19:29);
Слово шосте – «Звершилось» (Йо. 19:30);
Слово сьоме – “Отче, у Твої руки віддаю духа Мого!» (Лк. 23:46).
Лунала чудова духовна музика, яка разом із короткими розважаннями мала на меті уприсутнити слухача біля хреста, на якому промовляв свої останні сім слів наш Спаситель перед своєю смертю.
Розважання перепліталися із сумними спогадами нашої дійсності – подіями на Майдані та вулиці Інститутській під звуки чарівної музики, яка змушувала уяву відтворювати ці події, а серце – плакати, згадуючи останню дорогу Небесної сотні, сльози їхніх матерів.
Священик храму о. Василь Баглей висловив щиру подяку музикантам струнного квартету, п.Ярині Коваль, що декламувала поезію та роздуми, а також о. Олегу Гірнику за духовну науку.
повідомила Тетяна ПОКАЛЮК
Довідково
Свою ораторію “Сім слів Спасителя на Хресті” австрійський композитор Йозеф Гайдн написав ще у XVIII столітті, вперше її виконали у Відні, і відтоді вона стала музичним символом Великого посту.
Цей твір наскрізь пронизаний атмосферою високих, чистих помислів та переживань, торкається вічних цінностей, і це не випадковість, а веління часу. Твір вважали одним з найпрекрасніших і композитор, і всі його сучасники.
Композитор написав «Сім слів Спасителя на Хресті» спеціально для виконання у Страсну П’ятницю під час богослужіння. За словами Гайдна, перед виконанням твору у соборі Кадіса (Іспанія), стіни й вікна церкви завішувались темним полотном, перед початком церемонії двері зачинялись. Перед кожною з семи «сонат» (частин твору) єпископ читав відповідні слова Христа й давав їм тлумачення. Тоді звучала музика. Гайдн зауважував, що написати годинний цикл із семи повільних частин таким чином, щоб музика не втомила слухача, було непростим завданням. Втім, популярність цього твору свідчить про те, що Гайдн досконало впорався із цим завданням. Цікавою особливістю твору є також те, що в оригінальній версії він не містить хорової партії — себто це була суто оркестрова музика для виконання у соборі. Згодом Гайдн зробив кілька версій цього твору, зокрема для хору з оркестром, а також для струнного квартету.